fortunately翻译(fortunately)

导读 您好,今天张张来为大家解答以上的问题。fortunately翻译,fortunately相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、fortunately与lu

您好,今天张张来为大家解答以上的问题。fortunately翻译,fortunately相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、fortunately与luckily的用法区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。

2、一、用法意思不同1.fortunately意思:幸运地,交好运地,吉利地。

3、2.luckily意思:幸好,好在。

4、二、用法不同1.fortunately用法:基本意思是“交好运的,幸运的”,指情况对某人有利,使其获得成功或好处,不强调偶然性,多用于指重大的事情。

5、在句中可用作定语或表语,作表语时,其后常接动词不定式、介词短语或that从句。

6、2.luckily用法:lucky的意思是“幸运的”,在句中用作表语时,可接介词短语、动词不定式或that从句。

7、三、用法侧重点不同1.fortunately侧重点:侧重于正式的或书面的强调幸运。

8、例句:Fortunately the rain stopped before we started. 幸亏在我们动身前雨停了。

9、2.luckily侧重点:侧重于平民化,口语化的说法。

10、例句:Luckily for me, he spoke very good English. 算我幸运,他英语讲得很好。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时候联系我们修改或删除,多谢。